دوبله فیلم تاریخی «یازده شورشی» با حضور ۲۶ صداپیشه
فیلم سینمایی اکشن، درام، تاریخی و مهیج «یازده شورشی» محصول ۲۰۲۴ ژاپن، با گویندگی ۲۶ هنرمند دوبلاژ در واحد دوبلاژ اداره کل تأمین و رسانه بینالملل سیما دوبله شد و قرار است از شبکه تهران پخش شود.
به گزارش پایگاه خبری واژهروز به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، این فیلم سینمایی در ژانر اکشن، درام، تاریخی و مهیج تولید شده و شبکه تهران سیما پس از طی مراحل رصد محتوایی، ترجمه، ویراستاری و دوبله، آن را برای پخش آماده کرده است.
مدیر دوبله این اثر مهسا عرفانی و صدابردار آن سعید عابدی است. در فهرست صداپیشگان «یازده شورشی» نام این گویندگان به چشم میخورد:
رضا آفتابی، بابک اشکبوس، آزاده اکبری، دانیال الیاسی، شهراد بانکی، کریم بیانی، جواد پزشکیان، محمد تنهایی، علی جلیلی باله، امیر حکیمی، حسین خدادادبیگی، زهرا سوهانی، ابوالفضل شاهبهرامی، داود شعبانی نصر، پریا شفیعیان، محمد صادقیان، امیرمحمد صمصامی، بهروز علیمحمدی، پویا فهیمی، کوروش فهیمی، امیربهرام کاویانپور، نسرین کوچکخانی، اردشیر منظم، مریم مهماندوست، علیهمت مومیوند و مهسا عرفانی.
روایت «یازده شورشی» در بحبوحه جنگهای بوشین، نبرد امپراتورها علیه ساموراییها، میگذرد. فرماندهان شهر شیباتای نیگاتا به همراه معاون حاکم که خود سامورایی هستند، تصمیم میگیرند از ده مجرم زندانی بهعنوان سپر دفاعی شهر استفاده کنند. در نهایت، همین ده زندانی به همراه یک فرمانده شجاع موفق میشوند از ورود سربازان امپراتور به شهر جلوگیری کرده و آن را از ویرانی نجات دهند.
این فیلم با قرار دادن مجرمان سابق در موقعیتی قهرمانانه، مفهوم توبه و رستگاری را در قالب «فرصت دوباره» به نمایش میگذارد و تأکید میکند که آنچه در قضاوت انسانها اهمیت دارد، حال و فعلی آنهاست نه صرفاً گذشتهشان.
روایت در بستر جنگهای بوشین، تصویری ملموس از یکی از مقاطع حساس تاریخ ژاپن ارائه میدهد و مخاطب را با تنش میان امپراتوریهای خودکامه و ساموراییهای جنگجو و مقاوم آشنا میکند.
تقابل «وظیفه» و «وجدان» در شخصیت فرمانده و معاون سامورایی، لایهای اخلاقی و تأملبرانگیز به داستان افزوده است. اتحاد میان افراد طردشده جامعه برای دفاع از شهری که شاید پیشتر آنان را نپذیرفته بود، پیام همبستگی و مسئولیت جمعی را تقویت میکند.
شخصیتپردازی تدریجی زندانیان و تبدیل آنها از ابزار صرف به قهرمانان واقعی، جذابیت دراماتیک اثر را افزایش داده و فضای حماسی ناشی از مقاومت پیروزمندانه در برابر نیرویی خودکامه، حسی از امید و ایستادگی در شرایط بحرانی به تماشاگر القا میکند. پایانبندی مبتنی بر فداکاری و نجات شهر نیز ارزشهایی چون شجاعت و ایثار را برجسته میسازد.
بر اساس این گزارش، شبکه تهران مسئولیت رصد این اثر را برعهده داشته و پس از طی مراحل تأیید، ترجمه، ویراستاری و دوبله، «یازده شورشی» را در جدول پخش خود برای مخاطبان به نمایش خواهد گذاشت.
نظرات (0)
برای ثبت نظر ابتدا وارد حساب کاربری خود شوید.
ورود به حسابهنوز نظری ثبت نشده
اولین نفری باشید که نظر میدهید!